从TACO到FAFO:细数金融圈的特朗普梗

在美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)任职后的第四个月,投资圈开始借用他喜爱使用简洁口号的风格,创造一系列以特朗普政策为灵感的投资术语。这些俏皮又具讽刺意味的英文缩写,如 TACO(Trump Always Chickens Out) 和 FAFO(F* Around and Find Out),正在全球交易室间流行。
路透社分析,这些缩写虽不一定构成明确的交易策略,却反映了特朗普任期内投资者必须面对的关键变量:政策反复、市场波动(volatility)与高度不确定性(uncertainty)。
在特朗普于4月2日发表“解放日”(Liberation Day)演讲后,TACO成为描述其关税反复摇摆的代名词。《金融时报》的专栏作家首创这一缩写,用来讽刺特朗普在压力面前常常“退缩”。当有记者在记者会上提及TACO,特朗普回应称“这个问题很恶毒(nasty)”。
YOLO(You Only Live Once) 曾在特朗普首次当选后短暂走红,用于描述当时投资者倾向于追逐高波动资产如加密货币的心态;但策略师霍根(Art Hogan)指出,这种倾向“与传统投资理念背道而驰”。
此外,还有 MEGA(Make Europe Great Again),最早用于强调欧洲竞争力,近期因欧洲市场表现超预期而被投资者重新采用。许多交易员甚至戴上模仿特朗普“Make America Great Again”帽子的“MEGA”帽,以表示对欧洲资产的青睐。
市场如“被困在弹珠机里”
更具讽刺意味的是 MAGA(Make America Go Away),这一版本的“MAGA”由加拿大投资者所发起,源于副总统万斯(JD Vance)对格陵兰的短暂访问失败,反映了一种对美国投资避之不及的“愿望性思维(wishful thinking)”。
而 FAFO(F* Around and Find Out)虽早已存在,但近年来在金融圈使用频率激增,用于表达特朗普政策引发的市场混乱。Potomac River Capital的投资长斯平德尔(Mark Spindel)形容市场如“被困在弹珠机里”,无法预测。
尽管这些缩写带有嘲讽意味,但它们也反映市场对特朗普政策节奏、沟通方式以及其对全球贸易关系的影响保持高度敏感。
面对这些戏谑,白宫发言人库什·德赛(Kush Desai)通过电邮回应路透社,称:“这些愚蠢的缩写,反而突显了分析师们的轻浮。特朗普总统已交出超出预期的就业和通胀报告、数万亿美元投资承诺、英美历史性贸易协议,以及不断上升的消费者信心。”
尽管市场嘲讽不断,特朗普政府的经济遗产正在资本市场中留下深刻烙印。从TACO到FAFO,这些缩写背后的投资逻辑和情绪,正是当下美国金融生态的真实写照。