春节非中国独有节日 韩国教授吁改农历新年英译名称

立即订阅亚视新闻 YouTube,即时掌握时事发展。

农历新年即将来临,不过韩国诚信女子大学教授徐坰德上周五(28日)在面子书指出,希望与众人把即将到来的农历新年英文译法由“中国新年”(Chinese New Year)改为“农历新年”(Lunar New Year)。

徐坰德称,这是因为一些居住在海外的网友提供信息称,在谷歌日历等多个地方,春节都被写成“Chinese New Year”(中国新年)。

徐坰德还提到,在西方主要城市的唐人街,为了迎接春节人们会举行大型活动,而当地媒体多数都会介绍称这是“Chinese New Year”。

他强调,“农历新年并非中国独有节日,韩国、越南、菲律宾等亚洲国家也都在庆祝这个节日。”

“所以我认为,把春节译为‘Lunar New Year’才是正确的。”

除了韩国,亚洲仍有各国庆祝农历新年。图为印尼一家商场的春节装饰。(图:美联社)

柬埔寨:勿担忧庆祝中国春节而丧失高棉文化

近年各国之间的联结逐渐紧密,全球各国不仅是华人在欢庆农历新年。但随着中国崛起,其他国家的民众开始担忧受其软势力影响,因此出现为春节“去中国化”的争议现象。

而在2021年春节前夕,柬埔寨国家宗教事务部发言人苏莫尼(Seng Somony)指出,不要害怕庆祝了中国春节就丧失了高棉文化。重要的是,必须尊重各民族自己的文化传统,并努力保护民族文化。

“《柬埔寨宪法》规定了民众有宗教信仰的自由,不必担心中国文化统治柬埔寨,这是信仰自由的证明,我们生活在同一个社会中,能够和谐相处,相互尊重。”

雪梨市2019年正式更名“农历新年”

为了顾及非华裔社群的感受,澳洲雪梨市政府早在2019年宣布,将废除“中国新年”(Chinese New Year)的名称,改为“农历新年”(Lunar New Year)。

据澳洲统计局估计,当地人口中有将近24%是海外移民人士,而当中来自中国、越南、菲律宾、马来西亚及韩国居多。此前,越裔及韩裔等社群主张,他们也会庆祝这个节日,若继续以“中国”命名,对其他族裔有失尊重。

你可能也喜欢

Back to top button