首都商店中文字太大 马哈迪:仿佛置身中国
立即订阅亚视新闻 YouTube,即时掌握时事发展。
小
中
大
马来西亚前首相马哈迪(Mahathir Mohamad)质疑吉隆坡市政厅允许商场零售单位在招牌上使用中文和英文翻译,而不使用马来文,声称自己仿佛“置身于中国”。
大马媒体报导,马哈迪在社媒贴文表示,自己在上周末参观吉隆坡一家较新的购物中心时,注意到几家这样的商店,并说:“我突然觉得自己来到了中国”。
他坚持认为,在招牌上使用汉字是可以的,但应仅限于小字翻译。
“对于英文,我可以理解。即使在日本,招牌上也有英文翻译。但是(吉隆坡的这些招牌上有)的汉字很大。这到底是马来西亚,还是我们已经成为了中国的一部分?”
强调马来文是大马国语
马哈迪声称,马来西亚与其他东南亚国家不同,允许商店在显眼位置展示汉字,并认为这可能是由于来自中国的游客数量众多所致,但即使如此,马来文仍是大马国语。
上个月,吉隆坡市政厅表示,从今年 1 月到 10 月 16 日,市政厅向 “过度使用国语以外语言 ”的零售单位店主,发出了 20 份过失通知书和 10 份执法通知书。
市政厅提醒店主在招牌上优先使用马来语,并表示招牌不仅仅是装饰品,而是受《1982 年广告(联邦领地)附则》监管。
马哈迪质疑中国在大马的影响已不是头一遭,在2018年,他就曾质疑位于柔佛的森林城市屋业计划,直言该计划让70万中国人入住,形同典当大马主权予中国。